וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־שְׁמוּאֵ֔ל הִנֵּ֧ה אָנֹכִ֛י עֹשֶׂ֥ה דָבָ֖ר בְּיִשְׂרָאֵ֑ל אֲשֶׁר֙ כָּל־שֹׁ֣מְע֔וֹ תְּצִלֶּ֖ינָה שְׁתֵּ֥י אָזְנָֽיו׃
Debug: verse number 7204Then the lord said to Samuel, “I am about to do something in Israel at which the ears of all who hear it will tingle.
/wa-y-yṓmer ʾădōnāy ʾel šᵉmūʾḗl hinnḗ ʾānōxī́ ʿōśé dāvā́r bᵉ yiśrāʾḗl ʾăšer kol šōmᵉʿō tᵉṣillénā šᵉttē ʾoznā́w /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- šᵉmūʾḗl
- Samuel
- pn m sg abs
- hinnḗ
- behold
- intj
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- ʿōśé
- make
- v √qal part m sg abs
- dāvā́r
- word
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- kol
- whole
- n m sg con
- šōmᵉʿō
- hear
- v √qal part m sg abs + III m sg
- tᵉṣillénā
- tingle
- v √hi imperf III f pl
- šᵉttē
- two
- n f 2 con
- ʾoznā́w
- ear
- n f 2 abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh]
- Complement
Prepositional phrase - ʔel šᵊmûʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔānōḵîˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- ʕōśeˈ
- Object
Nominal phrase - ḏāvāˈr
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ yiśrāʔēˈl
- Interjection
- Clauses without predicationCasus pendens
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Fronted element
Nominal phrase - kol
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Participle with object suffix
Verbal phrase- šōmᵊʕô
- Participle with object suffix
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
Resumption- Predicate
Verbal phrase- tᵊṣilleˈʸnā
- Subject
Nominal phrase - šᵊttê ʔoznāˈʸw
- Predicate