וַיָּבֹ֤א יְהוָה֙ וַיִּתְיַצַּ֔ב וַיִּקְרָ֥א כְפַֽעַם־בְּפַ֖עַם שְׁמוּאֵ֣ל ׀ שְׁמוּאֵ֑ל וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ דַּבֵּ֔ר כִּ֥י שֹׁמֵ֖עַ עַבְדֶּֽךָ׃ (פ)
Debug: verse number 7203Then the lord came and stood there, calling as before, “Samuel! Samuel!” And Samuel answered, “Speak, for Your servant is listening.”
/wa-y-yāvṓ ʾădōnāy wa-y-yityaṣṣáv wa-y-yiqrā́ xᵉ fáʿam bᵉ fáʿam šᵉmūʾḗl šᵉmūʾḗl wa-y-yṓmer šᵉmūʾḗl dabbḗr kī šōmḗaʿ ʿavdéxā /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yityaṣṣáv
- stand
- v √hit wy III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqrā́
- call
- v √qal wy III m sg
- xᵉ
- as
- prep
- fáʿam
- foot
- n f sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- fáʿam
- foot
- n f sg abs
- šᵉmūʾḗl
- Samuel
- pn m sg abs
- šᵉmūʾḗl
- Samuel
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- šᵉmūʾḗl
- Samuel
- pn m sg abs
- dabbḗr
- speak
- v √pi imp! II m sg
- kī
- that
- cnj
- šōmḗaʿ
- hear
- v √qal part m sg abs
- ʿavdéxā
- servant
- n m sg abs + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh]
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiṯyaṣṣaˈv
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqrāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - ḵᵊ faˈʕam bᵊ faˈʕam
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - šᵊmûʔēˈl šᵊmûʔēˈl
- Vocative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - šᵊmûʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- dabbēˈr
- Predicate
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Verbal phrase- šōmēˈₐʕ
- Subject
Nominal phrase - ʕavdeˈḵā
- Conjunction