« 1 Samuel » « 2 » : « 29 »

לָ֣מָּה תִבְעֲט֗וּ בְּזִבְחִי֙ וּבְמִנְחָתִ֔י אֲשֶׁ֥ר צִוִּ֖יתִי מָע֑וֹן וַתְּכַבֵּ֤ד אֶת־בָּנֶ֙יךָ֙ מִמֶּ֔נִּי לְהַבְרִֽיאֲכֶ֗ם מֵרֵאשִׁ֛ית כָּל־מִנְחַ֥ת יִשְׂרָאֵ֖ל לְעַמִּֽי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7186
Why then do you kick at My sacrifice and offering that I have prescribed for My dwelling place? You have honored your sons more than Me by fattening yourselves with the best of all the offerings of My people Israel.’

/lā́mmā tivʿăṭū́ bᵉ zivḥī́ ū vᵉ minḥātī́ ʾăšer ṣiwwī́tī māʿṓn wa-t-tᵉxabbḗd ʾet bānéxā mimménnī lᵉ havrīʾăxem mē rēšī́t kol minḥát yiśrāʾḗl lᵉ ʿammī́ /

Gloss translation

    1. ́mmā
    2. why
    3. ptcl?
    1. tivʿăṭū́
    2. kick
    3. v √qal imperf II m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. zivḥī́
    2. sacrifice
    3. n m sg abs + I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. minḥātī́
    2. present
    3. n f sg abs + I sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ṣiwwī́
    2. command
    3. v √pi perf I sg
    1. māʿṓn
    2. dwelling
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tᵉxabbḗd
    2. be heavy
    3. v √pi wy II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bāné
    2. son
    3. n m pl abs + II m sg
    1. mimménnī
    2. from
    3. prep + I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. havrīʾăxem
    2. fatten
    3. v √hi infcon abs + II m pl
    1. from
    2. prep
    1. rēšī́t
    2. beginning
    3. n f sg con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. minḥát
    2. present
    3. n f sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿammī́
    2. people
    3. n m sg abs + I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »