אֶל־הַנַּ֥עַר הַזֶּ֖ה הִתְפַּלָּ֑לְתִּי וַיִּתֵּ֨ן יְהוָ֥ה לִי֙ אֶת־שְׁאֵ֣לָתִ֔י אֲשֶׁ֥ר שָׁאַ֖לְתִּי מֵעִמּֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7156I prayed for this boy, and since the lord has granted me what I asked of Him,
/ʾel ha-n-náʿar ha-z-ze hitpallā́lᵉttī wa-y-yittḗn ʾădōnāy lī ʾet šᵉʾēlātī́ ʾăšer šāʾáltī mē ʿimmṓ / ▶
Gloss translation
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -n-náʿar
- boy
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- hitpallā́lᵉttī
- pray
- v √hit perf I sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yittḗn
- give
- v √qal wy III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lī
- to
- prep + I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šᵉʾēlātī́
- request
- n f sg abs + I sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- šāʾáltī
- ask
- v √qal perf I sg
- mē
- from
- prep
- ʿimmṓ
- with
- prep + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel ha nnáʿar ha zze
- Predicate
Verbal phrase- hitpallā́lᵉttī
- Complement
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyittḗn
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Complement
Prepositional phrase det- lī
- Object
Prepositional phrase det- ʾet šᵉʾēlātī́
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- šāʾáltī
- Complement
Prepositional phrase det- mē ʿimmṓ
- Relative