« 1 Samuel » « 1 » : « 19 »

וַיַּשְׁכִּ֣מוּ בַבֹּ֗קֶר וַיִּֽשְׁתַּחֲווּ֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וַיָּשֻׁ֛בוּ וַיָּבֹ֥אוּ אֶל־בֵּיתָ֖ם הָרָמָ֑תָה וַיֵּ֤דַע אֶלְקָנָה֙ אֶת־חַנָּ֣ה אִשְׁתּ֔וֹ וַיִּֽזְכְּרֶ֖הָ יְהוָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7148
The next morning Elkanah and Hannah got up early to bow in worship before the lord, and then returned home to Ramah. And Elkanah had relations with his wife Hannah, and the lord remembered her.

/wa-y-yaškímū va -b-bṓqer wa-y-yíštaḥăwū li fᵉnē ʾădōnāy wa-y-yāšúvū wa-y-yāvṓʾū ʾel bētā́m hā rāmā́tā wa-y-yḗdaʿ ʾelqānā́ ʾet ḥannā́ ʾištṓ wa-y-yizkᵉrehā́ ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaškí
    2. rise early
    3. v √hi wy III m pl
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -b-bṓqer
    2. morning
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yíštaḥăwū
    2. bow down
    3. v √hišt wy III m pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāšú
    2. return
    3. v √qal wy III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓʾū
    2. come
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. bētā́m
    2. house
    3. n m sg abs + III m pl
    1. the
    2. art
    1. rāmā́
    2. Ramah
    3. pn f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗdaʿ
    2. know
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾelqānā́
    2. Elkanah
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ḥannā́
    2. Hannah
    3. pn f sg abs
    1. ʾištṓ
    2. woman
    3. n f sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yizkᵉrehā́
    2. remember
    3. v √qal wy III m sg + III f sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »