וַיָּשֻׁ֣בוּ אֶל־יְהוֹשֻׁ֗עַ וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָיו֮ אַל־יַ֣עַל כָּל־הָעָם֒ כְּאַלְפַּ֣יִם אִ֗ישׁ א֚וֹ כִּשְׁלֹ֣שֶׁת אֲלָפִ֣ים אִ֔ישׁ יַעֲל֖וּ וְיַכּ֣וּ אֶת־הָעָ֑י אַל־תְּיַגַּע־שָׁ֙מָּה֙ אֶת־כָּל־הָעָ֔ם כִּ֥י מְעַ֖ט הֵֽמָּה׃
·Debug: verse number 5981On returning to Joshua, they reported, “There is no need to send all the people; two or three thousand men are enough to go up and attack Ai. Since the people of Ai are so few, you need not wear out all our people there.”
/wa-y-yāšúvū ʾel yᵉhōšúaʿ wa-y-yōmᵉrū́ ʾēlāw ʾal yáʿal kol hā ʿām kᵉ ʾalpáyim ʾīš ʾō ki šᵉlṓšet ʾălāfī́m ʾīš yaʿălū́ wᵉ yakkū́ ʾet hā ʿāy ʾal tᵉyaggaʿ šā́mmā ʾet kol hā ʿām kī mᵉʿaṭ hḗmmā /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāšúvū
- return
- v √qal wy III m pl
- ʾel
- to
- prep
- yᵉhōšúaʿ
- Joshua
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmᵉrū́
- say
- v √qal wy III m pl
- ʾēlāw
- to
- prep + III m sg
- ʾal
- not
- ptcl—
- yáʿal
- ascend
- v √qal imperf III m sg
- kol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- kᵉ
- as
- prep
- ʾalpáyim
- thousand
- n 2 abs
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ʾō
- or
- cnj
- ki
- as
- prep
- šᵉlṓšet
- three
- n f sg con
- ʾălāfī́m
- thousand
- n m pl abs
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- yaʿălū́
- ascend
- v √qal imperf III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- yakkū́
- strike
- v √hi imperf III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʿāy
- Ai
- pn sg abs
- ʾal
- not
- ptcl—
- tᵉyaggaʿ
- be weary
- v √pi imperf II m sg
- šā́mmā
- there
- adv
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- mᵉʿaṭ
- little
- n m sg abs
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāšuˈvû
- Complement
Prepositional phrase - ʔel yᵊhôšuˈₐʕ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmᵊrûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāʸw
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- yaˈʕal
- Subject
Nominal phrase - kol hā ʕām
- Negation
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Prepositional phrase - kᵊ ʔalpaˈyim ʔîš ʔô ki šᵊlōˈšeṯ ʔᵃlāfîˈm ʔîš
- Predicate
Verbal phrase- yaʕᵃlûˈ
- Subject
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yakkûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʕāy
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- tᵊyaggaʕ
- Complement
Adverbial phrase- šāˈmmā
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol hā ʕām
- Negation
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Nominal phrase - mᵊʕaṭ
- Subject
Personal pronoun phrase - hēˈmmā
- Conjunction