כִּ֧י אֶל־אַרְצִ֛י וְאֶל־מוֹלַדְתִּ֖י תֵּלֵ֑ךְ וְלָקַחְתָּ֥ אִשָּׁ֖ה לִבְנִ֥י לְיִצְחָֽק׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 596but will go to my country and my kindred to take a wife for my son Isaac.”
/kī ʾel ʾarṣī́ wᵉ ʾel mōladtī́ tēlḗx wᵉ lāqaḥtā́ ʾiššā́ li vᵉnī lᵉ yiṣḥā́q / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel ʾarṣī́ wᵉ ʾel mōladtī́
- Predicate
Verbal phrase- tēlḗx
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- lāqaḥtā́
- Object
Nominal phrase undet - ʾiššā́
- Complement
Prepositional phrase det- li vᵉnī lᵉ yiṣḥā́q
- Conjunction