וְאַשְׁבִּ֣יעֲךָ֔ בַּֽיהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י הַשָּׁמַ֔יִם וֵֽאלֹהֵ֖י הָאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־תִקַּ֤ח אִשָּׁה֙ לִבְנִ֔י מִבְּנוֹת֙ הַֽכְּנַעֲנִ֔י אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י יוֹשֵׁ֥ב בְּקִרְבּֽוֹ׃
Debug: verse number 595Edit time markersand I will have you swear by the lord, the God of heaven and the God of earth, that you will not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites among whom I am dwelling,
/wᵉ ʾašbīʿăxā́ ba ʾădōnāy ʾĕlōhḗ ha-š-šāmáyim wē ʾlōhḗ hā ʾā́reṣ ʾăšer lō tiqqáḥ ʾiššā́ li vᵉnī mi-b-bᵉnōt ha-k-kᵉnaʿănī́ ʾăšer ʾānōxī́ yōšḗv bᵉ qirbṓ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾašbīʿăxā́
- swear
- v √hi imperf I sg + II m sg
- ba
- in
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -š-šāmáyim
- heavens
- n m pl abs
- wē
- and
- cnj
- ʾlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- tiqqáḥ
- take
- v √qal imperf II m sg
- ʾiššā́
- woman
- n f sg abs
- li
- to
- prep
- vᵉnī
- son
- n m sg abs + I sg
- mi
- from
- prep
- -b-bᵉnōt
- daughter
- n f pl con
- ha
- the
- art
- -k-kᵉnaʿănī́
- Canaanite
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- yōšḗv
- sit
- v √qal part m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- qirbṓ
- interior
- n m sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʔašbîʕᵃḵāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ba [yhwāh] ʔᵉlōhêˈ ha ššāmaˈyim wē ʔlōhêˈ hā ʔāˈreṣ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ṯiqqaˈḥ
- Object
Nominal phrase - ʔiššāˈ
- Complement
Prepositional phrase - li vᵊnî
- Complement
Prepositional phrase - mi bbᵊnôṯ ha kkᵊnaʕᵃnîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔānōḵîˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- yôšēˈv
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ qirbôˈ
- Relative