וַיְהִ֥י בִישֻׁר֖וּן מֶ֑לֶךְ בְּהִתְאַסֵּף֙ רָ֣אשֵׁי עָ֔ם יַ֖חַד שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5817So the lord became King in Jeshurun when the leaders of the people gathered, when the tribes of Israel came together.
/wa yᵉhī vi yšurū́n mélex bᵉ hitʾassḗf rā́šē ʿām yáḥad šivṭḗ yiśrāʾḗl / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉhī
- Predicate complement
Prepositional phrase det- vi yšurū́n
- Subject
Nominal phrase undet - mélex
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- bᵉ hitʾassḗf
- Subject
Nominal phrase undet - rā́šē ʿām
- Modifier
Adverbial phrase- yáḥad
- Subject
Nominal phrase undet - šivṭḗ yiśrāʾḗl
- Predicate