בְּהַנְחֵ֤ל עֶלְיוֹן֙ גּוֹיִ֔ם בְּהַפְרִיד֖וֹ בְּנֵ֣י אָדָ֑ם יַצֵּב֙ גְּבֻלֹ֣ת עַמִּ֔ים לְמִסְפַּ֖ר בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5768When the Most High gave the nations their inheritance, when He divided the sons of man, He set the boundaries of the peoples according to the number of the sons of God.
/bᵉ hanḥḗl ʿelyōn gōyím bᵉ hafrīdṓ bᵉnē ʾādā́m yaṣṣḗv gᵉvulṓt ʿammī́m lᵉ mispár bᵉnē yiśrāʾḗl / ▶
Gloss translation
- bᵉ
- in
- prep
- hanḥḗl
- take possession
- v √hi infabs abs
- ʿelyōn
- upper
- n m sg abs
- gōyím
- people
- n m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- hafrīdṓ
- divide
- v √hi infcon abs + III m sg
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- yaṣṣḗv
- stand
- v √hi imperf III m sg
- gᵉvulṓt
- boundary
- n f pl con
- ʿammī́m
- people
- n m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- mispár
- number
- n m sg con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesInfinitive absolute clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- bᵉ hanḥḗl
- Subject
Nominal phrase undet - ʿelyōn
- Object
Nominal phrase undet - gōyím
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵉ hafrīdṓ
- Object
Nominal phrase undet - bᵉnē ʾādā́m
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yaṣṣḗv
- Object
Nominal phrase undet - gᵉvulṓt ʿammī́m
- Adjunct
Prepositional phrase det- lᵉ mispár bᵉnē yiśrāʾḗl
- Predicate