« Deuteronomy » « 25 » : « 3 »

אַרְבָּעִ֥ים יַכֶּ֖נּוּ לֹ֣א יֹסִ֑יף פֶּן־יֹסִ֨יף לְהַכֹּת֤וֹ עַל־אֵ֙לֶּה֙ מַכָּ֣ה רַבָּ֔ה וְנִקְלָ֥ה אָחִ֖יךָ לְעֵינֶֽיךָ׃ (ס)

Debug: verse number 5552Edit time markersHe may receive no more than forty lashes, lest your brother be beaten any more than that and be degraded in your sight.

/ʾarbāʿī́m yakkénnū lō yōsī́f pen yōsī́f lᵉ hakkōtṓ ʿal ʾḗlleh makkā́ rabbā́ wᵉ niqlā́ ʾāḥī́xā lᵉ ʿēnéxā /

Gloss translation

    1. ʾarbāʿī́m
    2. four
    3. n m pl abs
    1. yakkénnū
    2. strike
    3. v √hi imperf III m sg + III m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. yōsī́f
    2. add
    3. v √hi imperf III m sg
    1. pen
    2. lest
    3. cnj
    1. yōsī́f
    2. add
    3. v √hi imperf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. hakkōtṓ
    2. strike
    3. v √hi infcon abs + III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾḗlleh
    2. these
    3. prod pl
    1. makkā́
    2. blow
    3. n f sg abs
    1. rabbā́
    2. much
    3. a f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. niqlā́
    2. contempt
    3. v √ni perf III m sg
    1. ʾāḥī́
    2. brother
    3. n m sg abs + II m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿēné
    2. eye
    3. n f 2 abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »