וְהוֹצֵאתֶ֨ם אֶת־שְׁנֵיהֶ֜ם אֶל־שַׁ֣עַר ׀ הָעִ֣יר הַהִ֗וא וּסְקַלְתֶּ֨ם אֹתָ֥ם בָּאֲבָנִים֮ וָמֵתוּ֒ אֶת־הנער [הַֽנַּעֲרָ֗ה] עַל־דְּבַר֙ אֲשֶׁ֣ר לֹא־צָעֲקָ֣ה בָעִ֔יר וְאֶ֨ת־הָאִ֔ישׁ עַל־דְּבַ֥ר אֲשֶׁר־עִנָּ֖ה אֶת־אֵ֣שֶׁת רֵעֵ֑הוּ וּבִֽעַרְתָּ֥ הָרָ֖ע מִקִּרְבֶּֽךָ׃ (ס)
·Debug: verse number 5496you must take both of them out to the gate of that city and stone them to death—the young woman because she did not cry out in the city, and the man because he has violated his neighbor’s wife. You must purge the evil from among you.
/wᵉ hōṣētém ʾet šᵉnēhém ʾel šáʿar hā ʿīr ha hiw ū sᵉqaltém ʾōtā́m bā ʾăvānīm wā mētū́ ʾet *ha *nnaʿărā́ ʿal dᵉvar ʾăšer lō ṣāʿăqā́ vā ʿīr wᵉ ʾet hā ʾīš ʿal dᵉvar ʾăšer ʿinnā́ ʾet ʾḗšet rēʿḗhū ū viʿártā hā rāʿ mi-q-qirbéxā /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hōṣētém
- go out
- v √hi perf II m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šᵉnēhém
- two
- n 2 abs + III m pl
- ʾel
- to
- prep
- šáʿar
- gate
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- hiw
- she
- prod III f sg
- ū
- and
- cnj
- sᵉqaltém
- stone
- v √qal perf II m pl
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- bā
- in
- prep
- ʾăvānīm
- stone
- n f pl abs
- wā
- and
- cnj
- mētū́
- die
- v √qal perf III pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- *ha
- the
- art
- *nnaʿărā́
- girl
- n f sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- dᵉvar
- word
- n m sg con
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- ṣāʿăqā́
- cry
- v √qal perf III f sg
- vā
- in
- prep
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- dᵉvar
- word
- n m sg con
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿinnā́
- be lowly
- v √pi perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾḗšet
- woman
- n f sg con
- rēʿḗhū
- fellow
- n m sg abs + III m sg
- ū
- and
- cnj
- viʿártā
- burn
- v √pi perf II m sg
- hā
- the
- art
- rāʿ
- evil
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -q-qirbéxā
- interior
- n m sg abs + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hôṣēṯeˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ šᵊnêheˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʔel šaˈʕar hā ʕîr ha hiw
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- sᵊqalteˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯāˈm
- Complement
Prepositional phrase - bā ʔᵃvānîm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- mēṯûˈ
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ *ha *nnaʕᵃrāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕal dᵊvar
- Object
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ṣāʕᵃqāˈ
- Locative
Prepositional phrase - vā ʕîr
- Relative
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʔîš
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕal dᵊvar
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕinnāˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔēˈšeṯ rēʕēˈhû
- Relative
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- viʕaˈrtā
- Object
Nominal phrase - hā rāʕ
- Complement
Prepositional phrase - mi qqirbeˈḵā
- Conjunction