« Deuteronomy » « 21 » : « 5 »

וְנִגְּשׁ֣וּ הַכֹּהֲנִים֮ בְּנֵ֣י לֵוִי֒ כִּ֣י בָ֗ם בָּחַ֞ר יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ לְשָׁ֣רְת֔וֹ וּלְבָרֵ֖ךְ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֑ה וְעַל־פִּיהֶ֥ם יִהְיֶ֖ה כָּל־רִ֥יב וְכָל־נָֽגַע׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5454
And the priests, the sons of Levi, shall come forward, for the lord your God has chosen them to serve Him and pronounce blessings in His name and to give a ruling in every dispute and case of assault.

/wᵉ niggᵉšū́ ha-k-kōhănīm bᵉnē lēwī́ kī vām bāḥár ʾădōnāy ʾĕlōhéxā lᵉ šā́rᵉtō ū lᵉ vārḗx bᵉ šēm ʾădōnāy wᵉ ʿal pīhém yihyé kol rīv wᵉ xol nā́gaʿ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. niggᵉšū́
    2. approach
    3. v √ni perf III pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhănīm
    2. priest
    3. n m pl abs
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. lēwī́
    2. Levi
    3. pn sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. vām
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. bāḥár
    2. examine
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šā́rᵉtō
    2. serve
    3. v √pi infcon abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vārḗx
    2. bless
    3. v √pi infcon abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. pīhém
    2. mouth
    3. n m sg abs + III m pl
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. rīv
    2. law-case
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ́gaʿ
    2. stroke
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »