לֹא־תָח֥וֹס עֵֽינְךָ֖ עָלָ֑יו וּבִֽעַרְתָּ֧ דַֽם־הַנָּקִ֛י מִיִּשְׂרָאֵ֖ל וְט֥וֹב לָֽךְ׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5421You must show him no pity. You are to purge from Israel the guilt of shedding innocent blood, that it may go well with you.
/lō tāḥṓs ʿḗnᵉxā ʿālā́w ū viʿártā dam ha-n-nāqī́ mi-y-yiśrāʾḗl wᵉ ṭōv lāx / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- tāḥṓs
- Subject
Nominal phrase det- ʿḗnᵉxā
- Complement
Prepositional phrase det- ʿālā́w
- Negation
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate
Verbal phrase- viʿártā
- Object
Nominal phrase det- dam ha nnāqī́
- Complement
Prepositional phrase det- mi yyiśrāʾḗl
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ṭōv
- Complement
Prepositional phrase det- lāx
- Conjunction