« Deuteronomy » « 19 » : « 1 »

כִּֽי־יַכְרִ֞ית יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֶת־הַגּוֹיִ֔ם אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ אֶת־אַרְצָ֑ם וִֽירִשְׁתָּ֕ם וְיָשַׁבְתָּ֥ בְעָרֵיהֶ֖ם וּבְבָתֵּיהֶֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5409
When the lord your God has cut off the nations whose land He is giving you, and when you have driven them out and settled in their cities and houses,

/kī yaxrī́t ʾădōnāy ʾĕlōhéxā ʾet ha-g-gōyím ʾăšer ʾădōnāy ʾĕlōhéxā nōtḗn lᵉxā ʾet ʾarṣā́m wi yrištā́m wᵉ yāšavtā́ vᵉ ʿārēhém ū vᵉ vāttēhém /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. yaxrī́t
    2. cut
    3. v √hi imperf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gōyím
    2. people
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. nōtḗn
    2. give
    3. v √qal part m sg abs
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾarṣā́m
    2. earth
    3. n sg abs + III m pl
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yrištā́m
    2. trample down
    3. v √qal perf II m sg + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yāšavtā́
    2. sit
    3. v √qal perf II m sg
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿārēhém
    2. town
    3. n f pl abs + III m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. vāttēhém
    2. house
    3. n m pl abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »