« Deuteronomy » « 17 » : « 9 »

וּבָאתָ֗ אֶל־הַכֹּהֲנִים֙ הַלְוִיִּ֔ם וְאֶל־הַשֹּׁפֵ֔ט אֲשֶׁ֥ר יִהְיֶ֖ה בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֑ם וְדָרַשְׁתָּ֙ וְהִגִּ֣ידוּ לְךָ֔ אֵ֖ת דְּבַ֥ר הַמִּשְׁפָּֽט׃

·Debug: verse number 5375You are to go to the Levitical priests and to the judge who presides at that time. Inquire of them, and they will give you a verdict in the case.

/ū vātā́ ʾel ha-k-kōhănīm ha lᵉwiyyím wᵉ ʾel ha-š-šōfḗṭ ʾăšer yihyé ba -y-yāmī́m hā hēm wᵉ dāraštā́ wᵉ higgī́dū lᵉxā ʾēt dᵉvar ha-m-mišpā́ṭ /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vātā́
    2. come
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhănīm
    2. priest
    3. n m pl abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. lᵉwiyyím
    2. Levite
    3. a m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šōfḗ
    2. judge
    3. n √qal part m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -y-yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. the
    2. art
    1. hēm
    2. they
    3. prod III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. dāraštā́
    2. inquire
    3. v √qal perf II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. higgī́
    2. report
    3. v √hi perf III pl
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. dᵉvar
    2. word
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mišpā́
    2. justice
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »