« Deuteronomy » « 16 » : « 6 »

כִּ֠י אִֽם־אֶל־הַמָּק֞וֹם אֲשֶׁר־יִבְחַ֨ר יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ לְשַׁכֵּ֣ן שְׁמ֔וֹ שָׁ֛ם תִּזְבַּ֥ח אֶת־הַפֶּ֖סַח בָּעָ֑רֶב כְּב֣וֹא הַשֶּׁ֔מֶשׁ מוֹעֵ֖ד צֵֽאתְךָ֥ מִמִּצְרָֽיִם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5350
You must only offer the Passover sacrifice at the place the lord your God will choose as a dwelling for His Name. Do this in the evening as the sun sets, at the same time you departed from Egypt.

/kī ʾim ʾel ha-m-māqṓm ʾăšer yivḥár ʾădōnāy ʾĕlōhéxā lᵉ šakkḗn šᵉmō šām tizbáḥ ʾet ha-p-pésaḥ bā ʿā́rev kᵉ vō ha-š-šémeš mōʿḗd ṣḗtᵉxā mi-m-miṣrā́yim /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-māqṓm
    2. place
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yivḥár
    2. examine
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šakkḗn
    2. dwell
    3. v √pi infcon con
    1. šᵉmō
    2. name
    3. n m sg abs + III m sg
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. tizbá
    2. slaughter
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -p-pésaḥ
    2. Passover
    3. n m sg abs
    1. in
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʿā́rev
    2. evening
    3. n m sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. come
    2. v √qal infcon con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šémeš
    2. sun
    3. n sg abs
    1. mōʿḗd
    2. appointment
    3. n m sg abs
    1. ṣḗtᵉxā
    2. go out
    3. v √qal infcon abs + II m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-miṣrā́yim
    2. Egypt
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »