« Deuteronomy » « 14 » : « 6 »

וְכָל־בְּהֵמָ֞ה מַפְרֶ֣סֶת פַּרְסָ֗ה וְשֹׁסַ֤עַת שֶׁ֙סַע֙ שְׁתֵּ֣י פְרָס֔וֹת מַעֲלַ֥ת גֵּרָ֖ה בַּבְּהֵמָ֑ה אֹתָ֖הּ תֹּאכֵֽלוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5298
You may eat any animal that has a split hoof divided in two and that chews the cud.

/wᵉ xol bᵉhēmā́ mafréset parsā́ wᵉ šōsáʿat šésaʿ šᵉttē fᵉrāsṓt maʿălát gērā́ ba -b-bᵉhēmā́ ʾōtā́h tōxḗlū /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. bᵉhēmā́
    2. cattle
    3. n f sg abs
    1. mafréset
    2. break
    3. a √hi part f sg con
    1. parsā́
    2. hoof
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šōsáʿat
    2. cleave
    3. a √qal part f sg con
    1. šésaʿ
    2. cleft
    3. n m sg abs
    1. šᵉttē
    2. two
    3. n f 2 con
    1. fᵉrāsṓt
    2. hoof
    3. n f pl abs
    1. maʿălát
    2. ascend
    3. a √hi part f sg con
    1. gērā́
    2. cud
    3. n f sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉhēmā́
    2. cattle
    3. n f sg abs
    1. ʾōtā́h
    2. [object marker]
    3. prep + III f sg
    1. tōxḗ
    2. eat
    3. v √qal imperf II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »