« Deuteronomy » « 13 » : « 18 »

וְלֹֽא־יִדְבַּ֧ק בְּיָדְךָ֛ מְא֖וּמָה מִן־הַחֵ֑רֶם לְמַעַן֩ יָשׁ֨וּב יְהוָ֜ה מֵחֲר֣וֹן אַפּ֗וֹ וְנָֽתַן־לְךָ֤ רַחֲמִים֙ וְרִֽחַמְךָ֣ וְהִרְבֶּ֔ךָ כַּאֲשֶׁ֥ר נִשְׁבַּ֖ע לַאֲבֹתֶֽיךָ׃

Debug: verse number 5291Edit time markersNothing devoted to destruction shall cling to your hands, so that the lord will turn from His fierce anger, grant you mercy, show you compassion, and multiply you as He swore to your fathers,

/wᵉ lō yidbáq bᵉ yādᵉxā́ mᵉʾū́mā min ha ḥḗrem lᵉmaʿán yāšū́v ʾădōnāy mē ḥărōn ʾappṓ wᵉ nā́tan lᵉxā raḥămīm wᵉ riḥamᵉxā́ wᵉ hirbéxā ka ʾăšer nišbáʿ la ʾăvōtéxā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yidbáq
    2. cling, cleave to
    3. v √qal imperf III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādᵉxā́
    2. hand
    3. n sg abs + II m sg
    1. mᵉʾū́
    2. something
    3. n f sg abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥḗrem
    2. ban
    3. n m sg abs
    1. lᵉmaʿán
    2. because of
    3. cnj
    1. yāšū́v
    2. return
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ḥărōn
    2. anger
    3. n m sg con
    1. ʾappṓ
    2. nose
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ́tan
    2. give
    3. v √qal perf III m sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. raḥămīm
    2. compassion
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. riḥamᵉxā́
    2. have compassion
    3. v √pi perf III m sg + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hirbé
    2. be many
    3. v √hi perf III m sg + II m sg
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nišbáʿ
    2. swear
    3. v √ni perf III m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾăvōté
    2. father
    3. n m pl abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »