« Deuteronomy » « 13 » : « 3 »

וּבָ֤א הָאוֹת֙ וְהַמּוֹפֵ֔ת אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר אֵלֶ֖יךָ לֵאמֹ֑ר נֵֽלְכָ֞ה אַחֲרֵ֨י אֱלֹהִ֧ים אֲחֵרִ֛ים אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יְדַעְתָּ֖ם וְנָֽעָבְדֵֽם׃

Debug: verse number 5276Edit time markersand if the sign or wonder he has spoken to you comes about, but he says, “Let us follow other gods (which you have not known) and let us worship them,”

/ū vā hā ʾōt wᵉ ha-m-mōfḗt ʾăšer dibbér ʾēléxā lē ʾmōr nēlᵉxā́ ʾaḥărḗ ʾĕlōhī́m ʾăḥērī́m ʾăšer lō yᵉdaʿtā́m wᵉ nāʿāvᵉdēm /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. come
    2. v √qal perf III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʾōt
    2. sign
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mōfḗt
    2. sign
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. dibbér
    2. speak
    3. v √pi perf III m sg
    1. ʾēlé
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. nēlᵉxā́
    2. walk
    3. v √qal imperf I pl
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. prep m pl con
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾăḥērī́m
    2. other
    3. a m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yᵉdaʿtā́m
    2. know
    3. v √qal perf II m sg + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nāʿāvᵉdēm
    2. work, serve
    3. v √hof imperf I pl + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »