רַ֧ק קָֽדָשֶׁ֛יךָ אֲשֶׁר־יִהְי֥וּ לְךָ֖ וּנְדָרֶ֑יךָ תִּשָּׂ֣א וּבָ֔אתָ אֶל־הַמָּק֖וֹם אֲשֶׁר־יִבְחַ֥ר יְהוָֽה׃
·Debug: verse number 5268But you are to take your holy things and your vow offerings and go to the place the lord will choose.
/raq qodāšexā́ ʾăšer yihyū́ lᵉxā ū nᵉdāréxā tiśśā́ ū vā́tā ʾel ha-m-māqṓm ʾăšer yivḥár ʾădōnāy /
Gloss translation
- raq
- only
- adv
- qodāšexā́
- holiness
- n m pl abs + II m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yihyū́
- be
- v √qal imperf III m pl
- lᵉxā
- to
- prep + II m sg
- ū
- and
- cnj
- nᵉdāréxā
- vow
- n m pl abs + II m sg
- tiśśā́
- lift
- v √qal imperf II m sg
- ū
- and
- cnj
- vā́tā
- come
- v √qal perf II m sg
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -m-māqṓm
- place
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yivḥár
- examine
- v √qal imperf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase - raq qoḏāšeʸḵāˈ
- Object
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- yihyûˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊḵā
- Relative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase - û nᵊḏāreˈʸḵā
- Predicate
Verbal phrase- tiśśāˈ
- Object
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- vāˈṯā
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha mmāqôˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- yivḥaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Relative