« Deuteronomy » « 8 » : « 1 »

כָּל־הַמִּצְוָ֗ה אֲשֶׁ֨ר אָנֹכִ֧י מְצַוְּךָ֛ הַיּ֖וֹם תִּשְׁמְר֣וּן לַעֲשׂ֑וֹת לְמַ֨עַן תִּֽחְי֜וּן וּרְבִיתֶ֗ם וּבָאתֶם֙ וִֽירִשְׁתֶּ֣ם אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֥ע יְהוָ֖ה לַאֲבֹתֵיכֶֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5140
You must carefully follow every commandment I am giving you today, so that you may live and multiply, and enter and possess the land that the lord swore to give your fathers.

/kol ha-m-miṣwā́ ʾăšer ʾānōxī́ mᵉṣawwᵉxā́ ha-y-yōm tišmᵉrū́n la ʿăśōt lᵉmáʿan tíḥyūn ū rᵉvītém ū vātém wi yrištém ʾet hā ʾā́reṣ ʾăšer nišbáʿ ʾădōnāy la ʾăvōtēxém /

Gloss translation

    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-miṣwā́
    2. commandment
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾānōxī́
    2. i
    3. prop I sg
    1. mᵉṣawwᵉxā́
    2. command
    3. v √pi part m sg abs + II m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. tišmᵉrū́n
    2. keep
    3. v √qal imperf II m pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʿăśōt
    2. make
    3. v √qal infcon abs
    1. lᵉmáʿan
    2. because of
    3. cnj
    1. tíḥyūn
    2. be alive
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. rᵉvītém
    2. be many
    3. v √qal perf II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vātém
    2. come
    3. v √qal perf II m pl
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yrištém
    2. trample down
    3. v √qal perf II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nišbáʿ
    2. swear
    3. v √ni perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾăvōtēxém
    2. father
    3. n m pl abs + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »