« Deuteronomy » « 3 » : « 8 »

וַנִּקַּ֞ח בָּעֵ֤ת הַהִוא֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ מִיַּ֗ד שְׁנֵי֙ מַלְכֵ֣י הָאֱמֹרִ֔י אֲשֶׁ֖ר בְּעֵ֣בֶר הַיַּרְדֵּ֑ן מִנַּ֥חַל אַרְנֹ֖ן עַד־הַ֥ר חֶרְמֽוֹן׃

·Debug: verse number 4985At that time we took from the two kings of the Amorites the land across the Jordan, from the Arnon Valley as far as Mount Hermon—

/wa-n-niqqáḥ bā ʿēt ha hiw ʾet hā ʾā́reṣ mi-y-yad šᵉnē malᵉxḗ hā ʾĕmōrī́ ʾăšer bᵉ ʿḗver ha-y-yardḗn mi-n-náḥal ʾarnṓn ʿad har ḥermṓn /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -n-niqqá
    2. take
    3. v √qal wy I pl
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿēt
    2. time
    3. n sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. hiw
    2. she
    3. prod III f sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. malᵉxḗ
    2. king
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕmōrī́
    2. Amorite
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿḗver
    2. opposite
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yardḗn
    2. Jordan
    3. pn sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -n-náḥal
    2. wadi
    3. n m sg con
    1. ʾarnṓn
    2. Arnon
    3. pn sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. har
    2. mountain
    3. n m sg con
    1. ḥermṓn
    2. Hermon
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »