וַֽיִּתְּנֵ֛הוּ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ לְפָנֵ֑ינוּ וַנַּ֥ךְ אֹת֛וֹ וְאֶת־בנו [בָּנָ֖יו] וְאֶת־כָּל־עַמּֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4973And the lord our God delivered him over to us, and we defeated him and his sons and his whole army.
/wa-y-yittᵉnḗhū ʾădōnāy ʾĕlōhḗnū lᵉ fānḗnū wa-n-nax ʾōtṓ wᵉ ʾet *bānā́w wᵉ ʾet kol ʿammṓ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yittᵉnḗhū
- give
- v √qal wy III m sg + III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhḗnū
- god(s)
- n m pl abs + I pl
- lᵉ
- to
- prep
- fānḗnū
- face
- n m pl abs + I pl
- wa
- and
- cnj
- -n-nax
- strike
- v √hi wy I pl
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- *bānā́w
- son
- n m pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ʿammṓ
- people
- n m sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyittᵉnḗhū
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā] ʾĕlōhḗnū
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ fānḗnū
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- nnax
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtṓ wᵉ ʾet *bānā́w wᵉ ʾet kol ʿammṓ
- Conjunction