« Numbers » « 35 » : « 32 »

וְלֹא־תִקְח֣וּ כֹ֔פֶר לָנ֖וּס אֶל־עִ֣יר מִקְלָט֑וֹ לָשׁוּב֙ לָשֶׁ֣בֶת בָּאָ֔רֶץ עַד־מ֖וֹת הַכֹּהֵֽן׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4879
Nor should you accept a ransom for the person who flees to a city of refuge and allow him to return and live on his own land before the death of the high priest.

/wᵉ lō tiqḥū́́fer lā nūs ʾel ʿīr miqlāṭṓ lā šūv lā šévet bā ʾā́reṣ ʿad mōt ha-k-kōhḗn /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tiqḥū́
    2. take
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ́fer
    2. ransom
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. nūs
    2. flee
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg con
    1. miqlāṭṓ
    2. refuge
    3. n m sg abs + III m sg
    1. to
    2. prep
    1. šūv
    2. return
    3. v √qal infcon abs
    1. to
    2. prep
    1. šévet
    2. sit
    3. v √qal infcon abs
    1. in
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. mōt
    2. death
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »