וְצִים֙ מִיַּ֣ד כִּתִּ֔ים וְעִנּ֥וּ אַשּׁ֖וּר וְעִנּוּ־עֵ֑בֶר וְגַם־ה֖וּא עֲדֵ֥י אֹבֵֽד׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4471Ships will come from the coasts of Cyprus; they will subdue Asshur and Eber, but they too will perish forever.”
/wᵉ ṣīm mi-y-yad kittī́m wᵉ ʿinnū́ ʾaššū́r wᵉ ʿinnū ʿḗver wᵉ gam hū ʿădē ʾōvḗd / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase undet - ṣīm
- Predicate complement
Prepositional phrase det- mi yyad kittī́m
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʿinnū́
- Object
Proper-noun phrase det- ʾaššū́r
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʿinnū
- Object
Proper-noun phrase det- ʿḗver
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Personal pronoun phrase det- gam hū
- Predicate complement
Prepositional phrase undet - ʿădē ʾōvḗd
- Conjunction