וַיֹּ֤אמֶר בָּלָק֙ אֶל־בִּלְעָ֔ם גַּם־קֹ֖ב לֹ֣א תִקֳּבֶ֑נּוּ גַּם־בָּרֵ֖ךְ לֹ֥א תְבָרֲכֶֽנּוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4442Then Balak said to Balaam, “Neither curse them at all nor bless them at all!”
/wa-y-yṓmer bālā́q ʾel bilʿā́m gam qōv lō tiqqŏvénnū gam bārḗx lō tᵉvārăxénnū / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Proper-noun phrase det- bālā́q
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel bilʿā́m
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- gam qōv
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- tiqqŏvénnū
- Modifier
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- gam bārḗx
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- tᵉvārăxénnū
- Modifier