« Numbers » « 23 » : « 3 »

וַיֹּ֨אמֶר בִּלְעָ֜ם לְבָלָ֗ק הִתְיַצֵּב֮ עַל־עֹלָתֶךָ֒ וְאֵֽלְכָ֗ה אוּלַ֞י יִקָּרֵ֤ה יְהוָה֙ לִקְרָאתִ֔י וּדְבַ֥ר מַה־יַּרְאֵ֖נִי וְהִגַּ֣דְתִּי לָ֑ךְ וַיֵּ֖לֶךְ שֶֽׁפִי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4420
“Stay here by your burnt offering while I am gone,” Balaam said to Balak. “Perhaps the lord will meet with me. And whatever He reveals to me, I will tell you.” So Balaam went off to a barren height,

/wa-y-yṓmer bilʿā́m lᵉ vālā́q hityaṣṣēv ʿal ʿōlātexā́ wᵉ ʾēlᵉxā́ ʾūláy yiqqārḗ ʾădōnāy li qᵉrātī́ ū dᵉvar ma-y-yarʾḗnī wᵉ higgádtī lāx wa-y-yḗlex šéfī /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. bilʿā́m
    2. [prophet]
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vālā́q
    2. Balak
    3. pn m sg abs
    1. hityaṣṣēv
    2. stand
    3. v √hit imp! II m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʿōlātexā́
    2. burnt-offering
    3. n f sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēlᵉxā́
    2. walk
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʾūláy
    2. perhaps
    3. adv
    1. yiqqārḗ
    2. meet
    3. v √ni imperf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. qᵉrātī́
    2. encounter
    3. v √qal infcon abs + I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. dᵉvar
    2. word
    3. n m sg con
    1. ma
    2. what
    3. pro?
    1. -y-yarʾḗ
    2. see
    3. v √hi imperf III m sg + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. higgádtī
    2. report
    3. v √hi perf I sg
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗlex
    2. walk
    3. v √qal wy III m sg
    1. šé
    2. track
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »