אָ֚ז יָשִׁ֣יר יִשְׂרָאֵ֔ל אֶת־הַשִּׁירָ֖ה הַזֹּ֑את עֲלִ֥י בְאֵ֖ר עֱנוּ־לָֽהּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4358Then Israel sang this song: “Spring up, O well, all of you sing to it!
/ʾāz yāšī́r yiśrāʾḗl ʾet ha-š-šīrā́ ha-z-zōt ʿălī vᵉʾēr ʿĕnū lāh / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Time reference
Adverbial phrase- ʾāz
- Predicate
Verbal phrase- yāšī́r
- Subject
Proper-noun phrase det- yiśrāʾḗl
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ha ššīrā́ ha zzōt
- Time reference
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʿălī
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase undet - vᵉʾēr
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʿĕnū
- Complement
Prepositional phrase det- lāh
- Predicate