וְקִדַּשְׁתּ֔וֹ כִּֽי־אֶת־לֶ֥חֶם אֱלֹהֶ֖יךָ ה֣וּא מַקְרִ֑יב קָדֹשׁ֙ יִֽהְיֶה־לָּ֔ךְ כִּ֣י קָד֔וֹשׁ אֲנִ֥י יְהוָ֖ה מְקַדִּשְׁכֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3354You are to regard him as holy, since he presents the food of your God. He shall be holy to you, because I the lord am holy—I who set you apart.
/wᵉ qiddaštṓ kī ʾet léḥem ʾĕlōhéxā hū maqrī́v qādṓš yíhye-l-lāx kī qādṓš ʾănī ʾădōnāy mᵉqaddišᵉxém / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- qiddaštṓ
- be holy
- v √pi perf II m sg + III m sg
- kī
- that
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- léḥem
- bread
- n sg con
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
- hū
- he
- prop III m sg
- maqrī́v
- approach
- v √hi part m sg abs
- qādṓš
- holy
- a m sg abs
- yíhye
- be
- v √qal imperf III m sg
- -l-lāx
- to
- prep + II m sg
- kī
- that
- cnj
- qādṓš
- holy
- a m sg abs
- ʾănī
- i
- prop I sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- mᵉqaddišᵉxém
- be holy
- v √pi part m sg abs + II m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- qiddaštṓ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Object
Prepositional phrase det- ʾet léḥem ʾĕlōhéxā
- Subject
Personal pronoun phrase det- hū
- Predicate complement
Verbal phrase- maqrī́v
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Predicate complement
Adjective phrase- qādṓš
- Predicate
Verbal phrase- yíhye
- Complement
Prepositional phrase det- llāx
- Predicate complement
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate complement
Adjective phrase- qādṓš
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī [yᵉhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Participle with object suffix
Verbal phrase- mᵉqaddišᵉxém
- Participle with object suffix