וְכֹ֣ל אֲשֶׁר־יִפֹּל־עָלָיו֩ מֵהֶ֨ם ׀ בְּמֹתָ֜ם יִטְמָ֗א מִכָּל־כְּלִי־עֵץ֙ א֣וֹ בֶ֤גֶד אוֹ־עוֹר֙ א֣וֹ שָׂ֔ק כָּל־כְּלִ֕י אֲשֶׁר־יֵעָשֶׂ֥ה מְלָאכָ֖ה בָּהֶ֑ם בַּמַּ֧יִם יוּבָ֛א וְטָמֵ֥א עַד־הָעֶ֖רֶב וְטָהֵֽר׃
Debug: verse number 3030Edit time markersWhen one of them dies and falls on something, that article becomes unclean; any article of wood, clothing, leather, sackcloth, or any implement used for work must be rinsed with water and will remain unclean until evening; then it will be clean.
/wᵉ xōl ʾăšer yippōl ʿālāw mēhém bᵉ mōtā́m yiṭmā́ mi-k-kol kᵉlī ʿēṣ ʾō véged ʾō ʿōr ʾō śāq kol kᵉlī ʾăšer yēʿāśé mᵉlāxā́ bāhém ba -m-máyim yūvā́ wᵉ ṭāmḗ ʿad hā ʿérev wᵉ ṭāhḗr /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- xōl
- whole
- n m sg con
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yippōl
- fall
- v √qal imperf III m sg
- ʿālāw
- upon
- prep + III m sg
- mēhém
- from
- prep + III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- mōtā́m
- death
- n m sg abs + III m pl
- yiṭmā́
- be unclean
- v √qal imperf III m sg
- mi
- from
- prep
- -k-kol
- whole
- n m sg con
- kᵉlī
- tool
- n m sg con
- ʿēṣ
- tree
- n m sg abs
- ʾō
- or
- cnj
- véged
- garment
- n m sg abs
- ʾō
- or
- cnj
- ʿōr
- skin
- n m sg abs
- ʾō
- or
- cnj
- śāq
- sack
- n m sg abs
- kol
- whole
- n m sg con
- kᵉlī
- tool
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yēʿāśé
- make
- v √ni imperf III m sg
- mᵉlāxā́
- work
- n f sg abs
- bāhém
- in
- prep + III m pl
- ba
- in
- prep
- -m-máyim
- water
- n m pl abs
- yūvā́
- come
- v √hof imperf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ṭāmḗ
- be unclean
- v √qal perf III m sg
- ʿad
- unto
- prep
- hā
- the
- art
- ʿérev
- evening
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ṭāhḗr
- be clean
- v √qal perf III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ḵōl
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Regens or rectum connection- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- yippōl
- Complement
Prepositional phrase - ʕālāʸw
- Adjunct
Prepositional phrase - mēheˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ mōṯāˈm
- Relative
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - mi kkol kᵊlî ʕēṣ ʔô veˈḡeḏ ʔô ʕôr ʔô śāq
- Predicate
Verbal phrase- yiṭmāˈ
- Subject
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - kol kᵊlî
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- yēʕāśeˈ
- Subject
Nominal phrase - mᵊlāḵāˈ
- Complement
Prepositional phrase - bāheˈm
- Relative
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Complement
Prepositional phrase - ba mmaˈyim
- Predicate
Verbal phrase- yûvāˈ
- Complement
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ṭāmēˈ
- Time reference
Prepositional phrase - ʕaḏ hā ʕeˈrev
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ṭāhēˈr
- Conjunction