« 2 Samuel » « 19 » : « 4 »

וַיִּתְגַּנֵּ֥ב הָעָ֛ם בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא לָב֣וֹא הָעִ֑יר כַּאֲשֶׁ֣ר יִתְגַּנֵּ֗ב הָעָם֙ הַנִּכְלָמִ֔ים בְּנוּסָ֖ם בַּמִּלְחָמָֽה׃

·Debug: verse number 8432So they returned to the city quietly that day, as people steal away in humiliation after fleeing a battle.

/wa-y-yitgannḗv hā ʿām ba -y-yōm ha hū lā vō hā ʿīr ka ʾăšer yitgannḗv hā ʿām ha-n-nixlāmī́m bᵉ nūsā́m ba -m-milḥāmā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yitgannḗv
    2. steal
    3. v √hit wy III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. he
    2. prod III m sg
    1. to
    2. prep
    1. come
    2. v √qal infcon con
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yitgannḗv
    2. steal
    3. v √hit imperf III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -n-nixlāmī́m
    2. humiliate
    3. v √ni part m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. nūsā́m
    2. flee
    3. v √qal infcon abs + III m pl
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »