וְהַמֶּ֨לֶךְ שְׁלֹמֹ֜ה נָתַ֣ן לְמַֽלְכַּת־שְׁבָ֗א אֶת־כָּל־חֶפְצָהּ֙ אֲשֶׁ֣ר שָׁאָ֔לָה מִלְּבַ֖ד אֲשֶׁר־הֵבִ֣יאָה אֶל־הַמֶּ֑לֶךְ וַֽתַּהֲפֹ֛ךְ וַתֵּ֥לֶךְ לְאַרְצָ֖הּ הִ֥יא וַעֲבָדֶֽיהָ׃ (פ)
·Debug: verse number 22573King Solomon gave the queen of Sheba all she desired—whatever she asked—far more than she had brought the king. Then she left and returned to her own country, along with her servants.
/wᵉ ha-m-mélex šᵉlōmṓ nātán lᵉ málkat šᵉvā ʾet kol ḥefṣā́h ʾăšer šāʾā́lā mi-l-lᵉ vad ʾăšer hēvī́ʾā ʾel ha-m-mélex wa-t-tahăfṓx wa-t-tḗlex lᵉ ʾarṣā́h hī wa ʿăvādéhā /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- šᵉlōmṓ
- Solomon
- pn m sg abs
- nātán
- give
- v √qal perf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- málkat
- queen
- n f sg con
- šᵉvā
- Sheba
- pn sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ḥefṣā́h
- pleasure
- n m sg abs + III f sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- šāʾā́lā
- ask
- v √qal perf III f sg
- mi
- from
- prep
- -l-lᵉ
- to
- prep
- vad
- linen, part, stave
- n m sg con
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hēvī́ʾā
- come
- v √hi perf III f sg
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tahăfṓx
- turn
- v √qal wy III f sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tḗlex
- walk
- v √qal wy III f sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʾarṣā́h
- earth
- n sg abs + III f sg
- hī
- she
- prop III f sg
- wa
- and
- cnj
- ʿăvādéhā
- servant
- n m pl abs + III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ šᵊlōmōˈ
- Predicate
Verbal phrase- nāṯaˈn
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ maˈlkaṯ šᵊvā
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol ḥefṣāˈh
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- šāʔāˈlā
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Adjunctive clause- Relative
Conjunctive phrase- mi llᵊ vaḏ ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- hēvîˈʔā
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha mmeˈleḵ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttahᵃfōˈḵ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttēˈleḵ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ʔarṣāˈh
- Subject
Personal pronoun phrase - hî wa ʕᵃvāḏeˈʸhā
- Conjunction