« 2 Chronicles » « 25 » : « 27 »

וּמֵעֵ֗ת אֲשֶׁר־סָ֤ר אֲמַצְיָ֙הוּ֙ מֵאַחֲרֵ֣י יְהוָ֔ה וַיִּקְשְׁר֨וּ עָלָ֥יו קֶ֛שֶׁר בִּירוּשָׁלִַ֖ם וַיָּ֣נָס לָכִ֑ישָׁה וַיִּשְׁלְח֤וּ אַחֲרָיו֙ לָכִ֔ישָׁה וַיְמִיתֻ֖הוּ שָֽׁם׃

Debug: verse number 22928Edit time markersFrom the time that Amaziah turned from following the lord, a conspiracy was formed against him in Jerusalem, and he fled to Lachish. But men were sent after him to Lachish, and they killed him there.

/ū mē ʿēt ʾăšer sār ʾămaṣyā́hū mē ʾaḥărḗ ʾădōnāy wa-y-yiqšᵉrū́ ʿālā́w qéšer bi yrūšāláim wa-y-yā́nos lāxī́šā wa-y-yišlᵉḥū́ ʾaḥărāw lāxī́šā wa yᵉmītúhū šām /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. from
    2. prep
    1. ʿēt
    2. time
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. sār
    2. turn aside
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾămaṣyā́
    2. Amaziah
    3. pn m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqšᵉrū́
    2. tie
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʿālā́w
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. qéšer
    2. conspiracy
    3. n m sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. yrūšāláim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́nos
    2. flee
    3. v √qal wy III m sg
    1. lāxī́šā
    2. Lachish
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlᵉḥū́
    2. send
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾaḥărāw
    2. after
    3. prep m pl abs + III m sg
    1. lāxī́šā
    2. Lachish
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉmītú
    2. die
    3. v √hi wy III m pl + III m sg
    1. šām
    2. there
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »