וְאֵ֣ת ׀ שְׂעִ֣יר הַֽחַטָּ֗את דָּרֹ֥שׁ דָּרַ֛שׁ מֹשֶׁ֖ה וְהִנֵּ֣ה שֹׂרָ֑ף וַ֠יִּקְצֹף עַל־אֶלְעָזָ֤ר וְעַל־אִֽיתָמָר֙ בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן הַנּוֹתָרִ֖ם לֵאמֹֽר׃
Debug: verse number 2994Later, Moses searched carefully for the goat of the sin offering, and behold, it had been burned up. He was angry with Eleazar and Ithamar, Aaron’s remaining sons, and asked,
/wᵉ ʾēt śᵉʿīr ha ḥaṭṭā́t dārṓš dāráš mōšé wᵉ hinnḗ śōrā́f wa-y-yiqṣṓf ʿal ʾelʿāzā́r wᵉ ʿal ʾī́tāmār bᵉnē ʾahărṓn ha-n-nōtārím lē ʾmōr /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- śᵉʿīr
- he-goat
- n m sg con
- ha
- the
- art
- ḥaṭṭā́t
- sin
- n f sg abs
- dārṓš
- inquire
- adv √qal infabs abs
- dāráš
- inquire
- v √qal perf III m sg
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hinnḗ
- behold
- intj
- śōrā́f
- burn
- v √pu perf III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqṣṓf
- be angry
- v √qal wy III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- ʾelʿāzā́r
- Eleazar
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- ʾī́tāmār
- Ithamar
- pn m sg abs
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ʾahărṓn
- Aaron
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -n-nōtārím
- remain
- a √ni part m pl abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ śᵊʕîr ha ḥaṭṭāˈṯ
- Modifier
Adverbial phrase- dārōˈš
- Predicate
Verbal phrase- dāraˈš
- Subject
Proper-noun phrase - mōšeˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Predicate
Verbal phrase- śōrāˈf
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqṣōˈf
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ʔelʕāzāˈr wᵊ ʕal ʔîˈṯāmār bᵊnê ʔahᵃrōˈn ha nnôṯāriˈm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate