אֲשֶׁר֩ צִוָּ֨ה יְהוָ֜ה לָתֵ֣ת לָהֶ֗ם בְּיוֹם֙ מָשְׁח֣וֹ אֹתָ֔ם מֵאֵ֖ת בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל חֻקַּ֥ת עוֹלָ֖ם לְדֹרֹתָֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2916On the day they were anointed, the lord commanded that this be given them by the sons of Israel. It is a permanent portion for the generations to come.
/ʾăšer ṣiwwā́ ʾădōnāy lā tēt lāhém bᵉ yōm mošḥṓ ʾōtā́m mē ʾēt bᵉnē yiśrāʾḗl ḥuqqát ʿōlā́m lᵉ dōrōtā́m / ▶
Gloss translation
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ṣiwwā́
- command
- v √pi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lā
- to
- prep
- tēt
- give
- v √qal infcon abs
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- yōm
- day
- n m sg con
- mošḥṓ
- smear
- v √qal infcon abs + III m sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- mē
- from
- prep
- ʾēt
- together with
- prep
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ḥuqqát
- regulation
- n f sg con
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- dōrōtā́m
- generation
- n m pl abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ṣiwwā́
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Complement clause- Predicate
Verbal phrase- lā tēt
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Time reference
Prepositional phrase undet - bᵉ yōm
- Time reference
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Regens or rectum connection- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- mošḥṓ
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtā́m
- Predicate with subject suffix
- Nominal clausesNominal clause
- Complement
Prepositional phrase det- mē ʾēt bᵉnē yiśrāʾḗl
- Complement
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase undet - ḥuqqát ʿōlā́m
- Predicate complement
Prepositional phrase det- lᵉ dōrōtā́m
- Subject