« 2 Chronicles » « 30 » : « 8 »

עַתָּ֕ה אַל־תַּקְשׁ֥וּ עָרְפְּכֶ֖ם כַּאֲבוֹתֵיכֶ֑ם תְּנוּ־יָ֣ד לַיהוָ֗ה וּבֹ֤אוּ לְמִקְדָּשׁוֹ֙ אֲשֶׁ֣ר הִקְדִּ֣ישׁ לְעוֹלָ֔ם וְעִבְדוּ֙ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֔ם וְיָשֹׁ֥ב מִכֶּ֖ם חֲר֥וֹן אַפּֽוֹ׃

Debug: verse number 23032Edit time markersNow do not stiffen your necks as your fathers did. Submit to the lord and come to His sanctuary, which He has consecrated forever. Serve the lord your God, so that His fierce anger will turn away from you.

/ʿattā́ ʾal taqšū́ ʿorpᵉxém ka ʾăvōtēxém tᵉnū yād la ʾădōnāy ū vṓʾū lᵉ miqdāšṓ ʾăšer hiqdī́š lᵉ ʿōlā́m wᵉ ʿivᵉdū́ ʾet ʾădōnāy ʾĕlōhēxém wᵉ yāšṓv mikkém ḥărōn ʾappṓ /

Gloss translation

    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. taqšū́
    2. be hard
    3. v √hi imperf II m pl
    1. ʿorpᵉxém
    2. neck
    3. n m sg abs + II m pl
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăvōtēxém
    2. father
    3. n m pl abs + II m pl
    1. tᵉnū
    2. give
    3. v √qal imp! II m pl
    1. yād
    2. hand
    3. n sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. ́ʾū
    2. come
    3. v √qal imp! II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. miqdāšṓ
    2. sanctuary
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hiqdī́š
    2. be holy
    3. v √hi perf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿivᵉdū́
    2. work, serve
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhēxém
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yāšṓv
    2. return
    3. v √qal imperf III m sg
    1. mikkém
    2. from
    3. prep + II m pl
    1. ḥărōn
    2. anger
    3. n m sg con
    1. ʾappṓ
    2. nose
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »