« 2 Chronicles » « 31 » : « 1 »

וּכְכַלּ֣וֹת כָּל־זֹ֗את יָצְא֨וּ כָּל־יִשְׂרָאֵ֥ל הַֽנִּמְצְאִים֮ לְעָרֵ֣י יְהוּדָה֒ וַיְשַׁבְּר֣וּ הַמַּצֵּב֣וֹת וַיְגַדְּע֣וּ הָאֲשֵׁרִ֡ים וַיְנַתְּצ֣וּ אֶת־הַ֠בָּמוֹת וְאֶת־הַֽמִּזְבְּחֹ֞ת מִכָּל־יְהוּדָ֧ה וּבִנְיָמִ֛ן וּבְאֶפְרַ֥יִם וּמְנַשֶּׁ֖ה עַד־לְכַלֵּ֑ה וַיָּשׁ֜וּבוּ כָּל־בְּנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל אִ֥ישׁ לַאֲחֻזָּת֖וֹ לְעָרֵיהֶֽם׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 23052
When all this had ended, the Israelites in attendance went out to the cities of Judah and broke up the sacred pillars, chopped down the Asherah poles, and tore down the high places and altars throughout Judah and Benjamin, as well as in Ephraim and Manasseh, until they had utterly destroyed them all. Then all the Israelites returned to their cities, each to his own property.

/ū xᵉ xallṓt kol zōt yāṣᵉʾū́ xol yiśrāʾḗl ha-n-nimṣᵉʾīm lᵉ ʿārḗ yᵉhūdā́ wa yᵉšabbᵉrū́ ha-m-maṣṣēvṓt wa yᵉgaddᵉʿū́ hā ʾăšērī́m wa yᵉnattᵉṣū́ ʾet ha-b-bāmōt wᵉ ʾet ha-m-mizbᵉḥṓt mi-k-kol yᵉhūdā́ ū vinyāmín ū vᵉ ʾefráyim ū mᵉnaššé ʿad lᵉ xallḗ wa-y-yāšū́vū kol bᵉnē yiśrāʾḗl ʾīš la ʾăḥuzzātṓ lᵉ ʿārēhém /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. xᵉ
    2. as
    3. prep
    1. xallṓt
    2. be complete
    3. v √pi infcon con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. yāṣᵉʾū́
    2. go out
    3. v √qal perf III pl
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -n-nimṣᵉʾīm
    2. find
    3. v √ni part m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿārḗ
    2. town
    3. n f pl con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉšabbᵉrū́
    2. break
    3. v √pi wy III m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-maṣṣēvṓt
    2. massebe
    3. n f pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉgaddᵉʿū́
    2. cut off
    3. v √pi wy III m pl
    1. the
    2. art
    1. ʾăšērī́m
    2. asherah
    3. n f pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉnattᵉṣū́
    2. break
    3. v √pi wy III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bāmōt
    2. high place
    3. n f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mizbᵉḥṓt
    2. altar
    3. n m pl abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vinyāmín
    2. Benjamin
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾefráyim
    2. Ephraim
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mᵉnaššé
    2. Manasseh
    3. pn sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xallḗ
    2. be complete
    3. v √pi infabs abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāšū́
    2. return
    3. v √qal wy III m pl
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾăḥuzzātṓ
    2. land property
    3. n f sg abs + III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿārēhém
    2. town
    3. n f pl abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »