וּֽשְׁמַֽעְיָ֤ה הַנָּבִיא֙ בָּ֣א אֶל־רְחַבְעָ֔ם וְשָׂרֵ֣י יְהוּדָ֔ה אֲשֶׁר־נֶאֶסְפ֥וּ אֶל־יְרוּשָׁלִַ֖ם מִפְּנֵ֣י שִׁישָׁ֑ק וַיֹּ֨אמֶר לָהֶ֜ם כֹּה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אַתֶּם֙ עֲזַבְתֶּ֣ם אֹתִ֔י וְאַף־אֲנִ֛י עָזַ֥בְתִּי אֶתְכֶ֖ם בְּיַד־שִׁישָֽׁק׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22639Then Shemaiah the prophet came to Rehoboam and the leaders of Judah who had gathered at Jerusalem because of Shishak, and he said to them, “This is what the lord says: ‘You have forsaken Me; therefore, I have forsaken you into the hand of Shishak.’”
/ū šᵉmaʿyā́ ha-n-nāvī bā ʾel rᵉḥavʿā́m wᵉ śārḗ yᵉhūdā́ ʾăšer neʾesᵉfū́ ʾel yᵉrūšāláim mi-p-pᵉnē šīšā́q wa-y-yṓmer lāhém kō ʾāmár ʾădōnāy ʾattém ʿăzavtém ʾōtī́ wᵉ ʾaf ʾănī ʿāzávtī ʾetᵉxém bᵉ yad šīšā́q / ▶
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- šᵉmaʿyā́
- Shemaiah
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -n-nāvī
- prophet
- n m sg abs
- bā
- come
- v √qal perf III m sg
- ʾel
- to
- prep
- rᵉḥavʿā́m
- Rehoboam
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- neʾesᵉfū́
- gather
- v √ni perf III pl
- ʾel
- to
- prep
- yᵉrūšāláim
- Jerusalem
- pn sg abs
- mi
- from
- prep
- -p-pᵉnē
- face
- n m pl con
- šīšā́q
- Shishak
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾattém
- you
- prop II m pl
- ʿăzavtém
- leave
- v √qal perf II m pl
- ʾōtī́
- [object marker]
- prep + I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾaf
- even
- adv
- ʾănī
- i
- prop I sg
- ʿāzávtī
- leave
- v √qal perf I sg
- ʾetᵉxém
- [object marker]
- prep + II m pl
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- šīšā́q
- Shishak
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Subject
Proper-noun phrase det- šᵉmaʿyā́ ha nnāvī
- Predicate
Verbal phrase- bā
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel rᵉḥavʿā́m wᵉ śārḗ yᵉhūdā́
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- neʾesᵉfū́
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel yᵉrūšāláim
- Adjunct
Prepositional phrase det- mi ppᵉnē šīšā́q
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmár
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Modifier
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾattém
- Predicate
Verbal phrase- ʿăzavtém
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtī́
- Subject
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾaf ʾănī
- Predicate
Verbal phrase- ʿāzávtī
- Object
Prepositional phrase det- ʾetᵉxém
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ yad šīšā́q
- Conjunction