וַיַּ֨עַשׂ מֵהֶ֜ם שִׁבְעִ֥ים אֶ֙לֶף֙ סַבָּ֔ל וּשְׁמֹנִ֥ים אֶ֖לֶף חֹצֵ֣ב בָּהָ֑ר וּשְׁלֹ֤שֶׁת אֲלָפִים֙ וְשֵׁ֣שׁ מֵא֔וֹת מְנַצְּחִ֖ים לְהַעֲבִ֥יד אֶת־הָעָֽם׃
Debug: verse number 22426Solomon made 70,000 of them porters, 80,000 stonecutters in the mountains, and 3,600 supervisors.
/wa-y-yáʿaś mēhém šivʿī́m ʾélef sabbā́l ū šᵉmōnī́m ʾélef ḥōṣḗv bā hār ū šᵉlṓšet ʾălāfīm wᵉ šēš mēʾṓt mᵉnaṣṣᵉḥī́m lᵉ haʿăvī́d ʾet hā ʿām /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yáʿaś
- make
- v √qal wy III m sg
- mēhém
- from
- prep + III m pl
- šivʿī́m
- seven
- n m pl abs
- ʾélef
- thousand
- n sg abs
- sabbā́l
- bearer
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- šᵉmōnī́m
- eight
- n m pl abs
- ʾélef
- thousand
- n sg abs
- ḥōṣḗv
- hew
- n √qal part m sg abs
- bā
- in
- prep
- hār
- mountain
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- šᵉlṓšet
- three
- n f sg con
- ʾălāfīm
- thousand
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- šēš
- six
- n sg abs
- mēʾṓt
- hundred
- n f pl abs
- mᵉnaṣṣᵉḥī́m
- prevail
- n √pi part m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- haʿăvī́d
- work, serve
- v √hi infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaˈʕaś
- Adjunct
Prepositional phrase - mēheˈm
- Object
Nominal phrase - šivʕîˈm ʔeˈlef
- Object
Nominal phrase - sabbāˈl
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Object
Nominal phrase - šᵊmōnîˈm ʔeˈlef
- Object
Nominal phrase - ḥōṣēˈv bā hār
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Object
Nominal phrase - šᵊlōˈšeṯ ʔᵃlāfîm wᵊ šēš mēʔôˈṯ
- Object
Nominal phrase - mᵊnaṣṣᵊḥîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ haʕᵃvîˈḏ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʕām
- Predicate