עַתָּ֗ה חָכְמָ֤ה וּמַדָּע֙ תֶּן־לִ֔י וְאֵֽצְאָ֛ה לִפְנֵ֥י הָֽעָם־הַזֶּ֖ה וְאָב֑וֹאָה כִּֽי־מִ֣י יִשְׁפֹּ֔ט אֶת־עַמְּךָ֥ הַזֶּ֖ה הַגָּדֽוֹל׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22401Now grant me wisdom and knowledge, so that I may lead this people. For who is able to govern this great people of Yours?”
/ʿattā́ ḥoxmā́ ū maddā́ʿ ten lī wᵉ ʾēṣᵉʾā́ li fᵉnē hā ʿām ha-z-ze wᵉ ʾāvṓʾā kī mī yišpṓṭ ʾet ʿammᵉxā́ ha-z-ze ha-g-gādṓl / ▶
Gloss translation
- ʿattā́
- now
- adv
- ḥoxmā́
- wisdom
- n f sg abs
- ū
- and
- cnj
- maddā́ʿ
- knowledge
- n m sg abs
- ten
- give
- v √qal imp! II m sg
- lī
- to
- prep + I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēṣᵉʾā́
- go out
- v √qal imperf I sg
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾāvṓʾā
- come
- v √qal imperf I sg
- kī
- that
- cnj
- mī
- who
- pro?
- yišpṓṭ
- judge
- v √qal imperf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿammᵉxā́
- people
- n m sg abs + II m sg
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- ha
- the
- art
- -g-gādṓl
- great
- a m sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Modifier
Adverbial phrase- ʿattā́
- Modifier
- Verbal clausesx-imperative-null clause
- Object
Nominal phrase undet - ḥoxmā́ ū maddā́ʿ
- Predicate
Verbal phrase- ten
- Complement
Prepositional phrase det- lī
- Object
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʾēṣᵉʾā́
- Complement
Prepositional phrase det- li fᵉnē hā ʿām ha zze
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʾāvṓʾā
- Conjunction
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Subject
Interrogative pronoun phrase undet - mī
- Predicate
Verbal phrase- yišpṓṭ
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ʿammᵉxā́ ha zze ha ggādṓl
- Conjunction