וַיִּֽתְנַדְּבוּ֩ שָׂרֵ֨י הָאָב֜וֹת וְשָׂרֵ֣י ׀ שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְשָׂרֵ֤י הָאֲלָפִים֙ וְהַמֵּא֔וֹת וּלְשָׂרֵ֖י מְלֶ֥אכֶת הַמֶּֽלֶךְ׃
Debug: verse number 22367Then the leaders of the households, the officers of the tribes of Israel, the commanders of thousands and of hundreds, and the officials in charge of the king’s work gave willingly.
/wa-y-yítnaddᵉvū śārḗ hā ʾāvṓt wᵉ śārḗ šivṭḗ yiśrāʾḗl wᵉ śārḗ hā ʾălāfīm wᵉ ha-m-mēʾṓt ū lᵉ śārḗ mᵉléxet ha-m-mélex /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yítnaddᵉvū
- incite
- v √hit wy III m pl
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾāvṓt
- father
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- šivṭḗ
- rod
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾălāfīm
- thousand
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -m-mēʾṓt
- hundred
- n f pl abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- mᵉléxet
- work
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiˈṯnaddᵊvû
- Subject
Nominal phrase - śārêˈ hā ʔāvôˈṯ wᵊ śārêˈ šivṭêˈ yiśrāʔēˈl wᵊ śārêˈ hā ʔᵃlāfîm wᵊ ha mmēʔôˈṯ û lᵊ śārêˈ mᵊleˈḵeṯ ha mmeˈleḵ
- Conjunction