לַזָּהָ֤ב לַזָּהָב֙ וְלַכֶּ֣סֶף לַכֶּ֔סֶף וּלְכָל־מְלָאכָ֖ה בְּיַ֣ד חָרָשִׁ֑ים וּמִ֣י מִתְנַדֵּ֔ב לְמַלֹּ֥אות יָד֛וֹ הַיּ֖וֹם לַיהוָֽה׃
Debug: verse number 22366for the gold work and the silver work, and for all the work to be done by the craftsmen. Now who will volunteer to consecrate himself to the lord today?”
/la -z-zāhā́v la -z-zāhā́v wᵉ la -k-késef la -k-késef ū lᵉ xol mᵉlāxā́ bᵉ yad ḥārāšī́m ū mī mitnaddḗv lᵉ mallṓt yādṓ ha-y-yōm la ʾădōnāy /
Gloss translation
- la
- to
- prep
- -z-zāhā́v
- gold
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- -z-zāhā́v
- gold
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- la
- to
- prep
- -k-késef
- silver
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- -k-késef
- silver
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- mᵉlāxā́
- work
- n f sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- ḥārāšī́m
- artisan
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- mī
- who
- pro?
- mitnaddḗv
- incite
- v √hit part m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- mallṓt
- be full
- v √pi infcon con
- yādṓ
- hand
- n sg abs + III m sg
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Prepositional phrase - la zzāhāˈv
- Predicate complement
Prepositional phrase - la zzāhāˈv
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Prepositional phrase - la kkeˈsef
- Predicate complement
Prepositional phrase - la kkeˈsef û lᵊ ḵol mᵊlāḵāˈ bᵊ yaḏ ḥārāšîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Interrogative pronoun phrase - mî
- Predicate complement
Verbal phrase- miṯnaddēˈv
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ mallôˈṯ
- Object
Nominal phrase - yāḏôˈ
- Time reference
Nominal phrase - ha yyôm
- Complement
Prepositional phrase - la [yhwā]
- Predicate