וְעַל־הַבָּקָר֙ הָרֹעִ֣ים בַּשָּׁר֔וֹן שטרי [שִׁרְטַ֖י] הַשָּׁרוֹנִ֑י וְעַל־הַבָּקָר֙ בָּֽעֲמָקִ֔ים שָׁפָ֖ט בֶּן־עַדְלָֽי׃ (ס)
Debug: verse number 22335Shitrai the Sharonite was in charge of the herds grazing in Sharon. Shaphat son of Adlai was in charge of the herds in the valleys.
/wᵉ ʿal ha-b-bāqā́r hā rōʿī́m ba -š-šārṓn *širṭáy ha-š-šārōnī́ wᵉ ʿal ha-b-bāqā́r bā ʿămāqī́m šāfā́ṭ ben ʿadlā́y /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -b-bāqā́r
- cattle
- n sg abs
- hā
- the
- cnj
- rōʿī́m
- pasture
- v √qal part m pl abs
- ba
- in
- prep
- -š-šārṓn
- Sharon
- pn sg abs
- *širṭáy
- Shitrai
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -š-šārōnī́
- Sharonite
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -b-bāqā́r
- cattle
- n sg abs
- bā
- in
- prep
- ʿămāqī́m
- valley
- n m pl abs
- šāfā́ṭ
- Shaphat
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- ʿadlā́y
- Adlai
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal ha bbāqāˈr
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- hā
- Predicate complement
Verbal phrase- rōʕîˈm
- Locative
Prepositional phrase - ba ššārôˈn
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Proper-noun phrase - *širṭaˈy ha ššārônîˈ
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal ha bbāqāˈr bā ʕᵃmāqîˈm
- Subject
Proper-noun phrase - šāfāˈṭ ben ʕaḏlāˈy
- Conjunction