לִבְנֵ֣י אָסָ֗ף זַכּ֧וּר וְיוֹסֵ֛ף וּנְתַנְיָ֥ה וַאֲשַׂרְאֵ֖לָה בְּנֵ֣י אָסָ֑ף עַ֚ל יַד־אָסָ֔ף הַנִּבָּ֖א עַל־יְדֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃
Debug: verse number 22245From the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asarelah. These sons of Asaph were under the direction of Asaph, who prophesied under the direction of the king.
/li vᵉnē ʾāsā́f zakkū́r wᵉ yōsḗf ū nᵉtanyā́ wa ʾăśarʾḗlā bᵉnē ʾāsā́f ʿal yad ʾāsā́f ha-n-nibbā́ ʿal yᵉdē ha-m-mélex /
Gloss translation
- li
- to
- prep
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- ʾāsā́f
- Asaph
- pn m sg abs
- zakkū́r
- Zaccur
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yōsḗf
- Joseph
- pn m sg abs
- ū
- and
- cnj
- nᵉtanyā́
- Nethaniah
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- ʾăśarʾḗlā
- Asarelah
- pn m sg abs
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ʾāsā́f
- Asaph
- pn m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- ʾāsā́f
- Asaph
- pn m sg abs
- ha
- the
- cnj
- -n-nibbā́
- speak as prophet
- v √ni part m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- yᵉdē
- hand
- n 2 con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase - li vᵊnê ʔāsāˈf
- Subject
Proper-noun phrase - zakkûˈr wᵊ yôsēˈf û nᵊṯanyāˈ wa ʔᵃśarʔēˈlā
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - bᵊnê ʔāsāˈf
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal yaḏ ʔāsāˈf
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- nnibbāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕal yᵊḏê ha mmeˈleḵ
- Relative