וְכָל־יִשְׂרָאֵל֩ בִּימֵ֨י זְרֻבָּבֶ֜ל וּבִימֵ֣י נְחֶמְיָ֗ה נֹֽתְנִ֛ים מְנָי֛וֹת הַמְשֹׁרְרִ֥ים וְהַשֹּׁעֲרִ֖ים דְּבַר־י֣וֹם בְּיוֹמ֑וֹ וּמַקְדִּשִׁים֙ לַלְוִיִּ֔ם וְהַלְוִיִּ֔ם מַקְדִּשִׁ֖ים לִבְנֵ֥י אַהֲרֹֽן׃ (פ)
Debug: verse number 21417So in the days of Zerubbabel and Nehemiah, all Israel contributed the daily portions for the singers and gatekeepers. They also set aside daily portions for the Levites, and the Levites set aside daily portions for the descendants of Aaron.
/wᵉ xol yiśrāʾḗl bi ymē zᵉrubbāvél ū vi ymē nᵉḥemyā́ nōtᵉnīm mᵉnāyṓt ha mᵉšōrᵉrī́m wᵉ ha-š-šōʿărī́m dᵉvar yōm bᵉ yōmṓ ū maqdišīm la lᵉwiyyím wᵉ ha lᵉwiyyím maqdišī́m li vᵉnē ʾahărṓn /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- bi
- in
- prep
- ymē
- day
- n m pl con
- zᵉrubbāvél
- Zerubbabel
- pn m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vi
- in
- prep
- ymē
- day
- n m pl con
- nᵉḥemyā́
- Nehemiah
- pn m sg abs
- nōtᵉnīm
- give
- v √qal part m pl abs
- mᵉnāyṓt
- portion
- n f pl con
- ha
- the
- art
- mᵉšōrᵉrī́m
- sing
- n √pi part m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -š-šōʿărī́m
- porter
- n m pl abs
- dᵉvar
- word
- n m sg con
- yōm
- day
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yōmṓ
- day
- n m sg abs + III m sg
- ū
- and
- cnj
- maqdišīm
- be holy
- v √hi part m pl abs
- la
- to
- prep
- lᵉwiyyím
- Levite
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- lᵉwiyyím
- Levite
- n m pl abs
- maqdišī́m
- be holy
- v √hi part m pl abs
- li
- to
- prep
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- ʾahărṓn
- Aaron
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ḵol yiśrāʔēˈl
- Time reference
Prepositional phrase - bi ymê zᵊrubbāveˈl û vi ymê nᵊḥemyāˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- nōṯᵊnîm
- Object
Nominal phrase - mᵊnāyôˈṯ ha mᵊšōrᵊrîˈm wᵊ ha ššōʕᵃrîˈm
- Modifier
Nominal phrase - dᵊvar yôm bᵊ yômôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Verbal phrase- maqdišîm
- Complement
Prepositional phrase - la lᵊwiyyiˈm
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ha lᵊwiyyiˈm
- Predicate complement
Verbal phrase- maqdišîˈm
- Complement
Prepositional phrase - li vᵊnê ʔahᵃrōˈn
- Conjunction