וַיִּשְׁלְח֥וּ אֵלַ֛י כַּדָּבָ֥ר הַזֶּ֖ה אַרְבַּ֣ע פְּעָמִ֑ים וָאָשִׁ֥יב אוֹתָ֖ם כַּדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 21152Four times they sent me the same message, and each time I gave the same reply.
/wa-y-yišlᵉḥū́ ʾēláy ka -d-dāvā́r ha-z-ze ʾarbáʿ pᵉʿāmī́m wā ʾāšī́v ʾōtā́m ka -d-dāvā́r ha-z-ze / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišlᵉḥū́
- Complement
Prepositional phrase det- ʾēláy
- Adjunct
Prepositional phrase det- ka ddāvā́r ha zze
- Modifier
Nominal phrase undet - ʾarbáʿ pᵉʿāmī́m
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʾāšī́v
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtā́m
- Complement
Prepositional phrase det- ka ddāvā́r ha zze
- Conjunction