וְהַפַּחוֹת֩ הָרִאשֹׁנִ֨ים אֲשֶׁר־לְפָנַ֜י הִכְבִּ֣ידוּ עַל־הָעָ֗ם וַיִּקְח֨וּ מֵהֶ֜ם בְּלֶ֤חֶם וָיַ֙יִן֙ אַחַר֙ כֶּֽסֶף־שְׁקָלִ֣ים אַרְבָּעִ֔ים גַּ֥ם נַעֲרֵיהֶ֖ם שָׁלְט֣וּ עַל־הָעָ֑ם וַאֲנִי֙ לֹא־עָשִׂ֣יתִי כֵ֔ן מִפְּנֵ֖י יִרְאַ֥ת אֱלֹהִֽים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 21144The governors before me had heavily burdened the people, taking from them bread and wine plus forty shekels of silver. Their servants also oppressed the people, but I did not do this because of my fear of God.
/wᵉ ha-p-paḥōt hā rišōnī́m ʾăšer lᵉ fānáy hixbī́dū ʿal hā ʿām wa-y-yiqḥū́ mēhém bᵉ léḥem wā yáyin ʾaḥár késef šᵉqālī́m ʾarbāʿī́m gam naʿărēhém šālᵉṭū́ ʿal hā ʿām wa ʾănī lō ʿāśī́tī xēn mi-p-pᵉnē yirʾát ʾĕlōhī́m / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -p-paḥōt
- governor
- n m pl abs
- hā
- the
- art
- rišōnī́m
- first
- a m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- fānáy
- face
- n m pl abs
- hixbī́dū
- be heavy
- v √hi perf III pl
- ʿal
- upon
- prep
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqḥū́
- take
- v √qal wy III m pl
- mēhém
- from
- prep + III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- léḥem
- bread
- n sg abs
- wā
- and
- cnj
- yáyin
- wine
- n m sg abs
- ʾaḥár
- after
- adv m sg abs
- késef
- silver
- n m sg abs
- šᵉqālī́m
- shekel
- n m pl abs
- ʾarbāʿī́m
- four
- n m pl abs
- gam
- even
- adv
- naʿărēhém
- boy
- n m pl abs + III m pl
- šālᵉṭū́
- dominate
- v √qal perf III pl
- ʿal
- upon
- prep
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- ʾănī
- i
- prop I sg
- lō
- not
- ptcl—
- ʿāśī́tī
- make
- v √qal perf I sg
- xēn
- thus
- adv
- mi
- from
- prep
- -p-pᵉnē
- face
- n m pl con
- yirʾát
- fear
- n f sg con
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- ha ppaḥōt hā rišōnī́m
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate complement
Prepositional phrase det- lᵉ fānáy
- Relative
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Predicate
Verbal phrase- hixbī́dū
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal hā ʿām
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqḥū́
- Complement
Prepositional phrase det- mēhém
- Complement
Prepositional phrase undet - bᵉ léḥem wā yáyin
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Time reference
Adverbial phrase- ʾaḥár
- Object
Nominal phrase undet - késef šᵉqālī́m ʾarbāʿī́m
- Time reference
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase det- gam naʿărēhém
- Predicate
Verbal phrase- šālᵉṭū́
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal hā ʿām
- Subject
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʿāśī́tī
- Modifier
Adverbial phrase- xēn
- Adjunct
Prepositional phrase undet - mi ppᵉnē yirʾát ʾĕlōhī́m
- Conjunction