וַתְּהִ֨י צַעֲקַ֥ת הָעָ֛ם וּנְשֵׁיהֶ֖ם גְּדוֹלָ֑ה אֶל־אֲחֵיהֶ֖ם הַיְּהוּדִֽים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 21130About that time there was a great outcry from the people and their wives against their fellow Jews.
/wa-t-tᵉhī ṣaʿăqát hā ʿām ū nᵉšēhém gᵉdōlā́ ʾel ʾăḥēhém ha-y-yᵉhūdī́m / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttᵉhī
- Subject
Nominal phrase det- ṣaʿăqát hā ʿām ū nᵉšēhém
- Predicate complement
Adjective phrase- gᵉdōlā́
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel ʾăḥēhém ha yyᵉhūdī́m
- Conjunction