הָשִׁיבוּ֩ נָ֨א לָהֶ֜ם כְּהַיּ֗וֹם שְׂדֹתֵיהֶ֛ם כַּרְמֵיהֶ֥ם זֵיתֵיהֶ֖ם וּבָתֵּיהֶ֑ם וּמְאַ֨ת הַכֶּ֤סֶף וְהַדָּגָן֙ הַתִּיר֣וֹשׁ וְהַיִּצְהָ֔ר אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֖ם נֹשִׁ֥ים בָּהֶֽם׃
Debug: verse number 21140Edit time markersPlease restore to them immediately their fields, vineyards, olive groves, and houses, along with the percentage of the money, grain, new wine, and olive oil that you have been assessing them.”
/hāšīvū́ nā lāhém kᵉ ha-y-yōm śᵉdōtēhém karmēhém zētēhém ū vāttēhém ū mᵉʾat ha-k-késef wᵉ ha-d-dāgā́n ha-t-tīrṓš wᵉ ha-y-yiṣhā́r ʾăšer ʾattém nōšī́m bāhém /
Gloss translation
- hāšīvū́
- return
- v √hi imp! II m pl
- nā
- yeah
- intj
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- kᵉ
- as
- prep
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- śᵉdōtēhém
- open field
- n m pl abs + III m pl
- karmēhém
- vineyard
- n m pl abs + III m pl
- zētēhém
- olive
- n m pl abs + III m pl
- ū
- and
- cnj
- vāttēhém
- house
- n m pl abs + III m pl
- ū
- and
- cnj
- mᵉʾat
- hundred
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -k-késef
- silver
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -d-dāgā́n
- corn
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -t-tīrṓš
- wine
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -y-yiṣhā́r
- oil
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾattém
- you
- prop II m pl
- nōšī́m
- give loan
- v √qal part m pl abs
- bāhém
- in
- prep + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hāšîvûˈ
- Interjection
Interjectional phrase- nā
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Time reference
Prepositional phrase - kᵊ ha yyôm
- Object
Nominal phrase - śᵊḏōṯêheˈm karmêheˈm zêṯêheˈm û vāttêheˈm û mᵊʔaṯ ha kkeˈsef wᵊ ha ddāḡāˈn ha ttîrôˈš wᵊ ha yyiṣhāˈr
- Predicate
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔatteˈm
- Predicate complement
Verbal phrase- nōšîˈm
- Complement
Prepositional phrase - bāheˈm
- Relative